Hekli Éva nem egyszerűen angolt tanít: újratanítja, hogyan tanuljunk nyelvet úgy, ahogyan valójában működik. Nem hisz a szótanulásban, a nyelvtani táblázatokban vagy a fejben történő fordításban. Módszere azon alapul, ahogyan az anyanyelvünket is elsajátítjuk, és az eredmények magukért beszélnek.
Éva az IELTS nemzetközi nyelvvizsgára specializálódott, amely ma már a világ egyik legelterjedtebb és legelismertebb nyelvi mérőeszköze. Tanítványai között egyaránt megtalálhatóak külföldre készülő diákok, új életet tervező felnőttek és azok is, akik az ausztrál Work and Holiday vízummal szeretnének nekivágni a világnak.
De hogy lesz egy egykori tizenéves lány kanadai nyaralásából nemzetközi nyelvi felkészítő szakértő? Miben más az Éva-féle tanulás, és hogyan lehet elérni, hogy a tanuló angolul kezdjen álmodni? Erről – és még sok másról – mesélt nekünk az interjúban.
– Kezdjük egy kicsit személyesebb oldalról. Mesélnél arról, hogyan indult a kapcsolatod a nyelvoktatással? Mi volt az a pillanat, amikor először megérezted, hogy ez igazán a te utad?
– Az egész úgy kezdődött, hogy tizenévesen volt szerencsém egy nyarat Kanadában tölteni. Az angol nyelv akkora hatással volt rám, hogy azonnal beleszerettem, és eza szerelem azóta is tart. Hatalmas öröm számomra, ha ezt a tudást átadhatom másoknak, és részese lehetek a sikerüknek.
– Gyerekkorodban is vonzottak a nyelvek és a más kultúrák, vagy ez később alakult ki benned?
– Elemi erővel vonzottak kezdettől fogva. Egy más kultúra olyan, mint egy másik univerzum: eltérő a gondolkodásmód, a szokások, az attitűd. Amikor megismerkedsz velük, az olyan, mintha egy új szemüvegen keresztül látnád a világot; újfajta kérdéseket vet fel benned.
– Miért érezted úgy, hogy ez az a terület, ahol igazán értéket tudsz adni?
– Egy új nyelv elsajátítása egy intellektuális kihívás és hatalmas öröm. Azok, akik IELTS-re készülnek, nagyon motiváltak. Ők valami nagy dolgot szeretnének elérni az életükben, és én részese lehetek ennek az útnak. Ez inspiráló számomra is.
– Ahogy egyre jobban beleástad magad a szakmába, végül az IELTS-re specializálódtál, ami ma már világszerte az egyik legismertebb nyelvvizsga. Miért pont az IELTS?
– Először is a nemzetközi elismertség végett, mivel az IELTS nyelvvizsga tulajdonképpen belépő álmaid országába. Továbbá nagyon tetszik, hogy ez nemcsak a “meglegyen a papír” típusú vizsga, hanem a felkészülés folyamán sokat profitálhatsz belőle, mivel konkrét élethelyzetekre épül, gyakorlati nyelvtudást mér, a vizsgafeladatok valós élethelyzetekből indulnak ki. Nincs külön nyelvhelyesség modul, amire nyelvtani táblázatok biflázásával kéne felkészülnöd. Nincs fordítási feladat, amely leblokkolná, hogy angolul gondolkodj. Nincs külön szókincset mérő feladat sem, nem szükséges szavak magolásával tölteni az idődet. Nagyon szeretem továbbá a értékelési rendszerét, ami azért különleges, mivel nincs „bukás”. Skálázott pontozás van: a teljesítményedet 0-tól 9-ig terjedő skálán értékelik, nem „sikeres” vagy „sikertelen” minősítést kapsz. A pontszámod azt tükrözi, milyen szinten használod az angol nyelvet.
– Sokan egy kicsit tartanak tőle, mert nehéznek gondolják. Mik azok a leggyakoribb tévhitek vagy félelmek, amikkel hozzád fordulnak?
– “Nekem nincs nyelvérzékem… Nem maradnak meg a szavak a fejemben… Ismerem a nyelvtani szabályokat, de nem tudom alkalmazni… Folyamatosan fordítok a fejemben, ezért lefagyok, és csak fáziskéséssel tudok megszólalni.” Ezek a tüneteket a következő teljesen felesleges időpazarló tevékenységek okozzák: Nyelvtani táblázatokkal molyolsz, szavakat tanulsz (súlyosbítva magyar fordítással), random mondatokat tanulsz be könyvekből, mint például a “Száz bombabiztos kifejezés angolul”, amikben teljesen összefüggéstelen mondatok szerepelnek. Ugyanis a nyelv mint egész, kizárólag akkor ragad meg az elmédben, és akkor mélyül el, ha a kifejezésekkel komplett szövegekben, sokszor, sokféle kontextusban látod vagy hallod. A nyelvtant is úgy sajátíthatod el, hogy helyes mondatokból álló történetekkel találkozol, és minél több impulzus ér, annál biztosabban fogsz tudni helyesen beszélni.
– A módszered különlegessége, hogy teljesen kizárod a magyar nyelvet a tanulásból, nincs szótanulás, nyelvtanozás, fordítás. Meséld el, honnan jött ennek az ötlete, mi inspirált arra, hogy így taníts?
– Tulajdonképpen ebben semmi különleges sincs. Igy vagyunk megalkotva, mindenki így sajátítja el az anyanyelvét. Az a természetellenes, ha másképp tanulunk. Mert az alapvetően nincs szinkronban azzal, ahogy működünk. Mert hogy is működik a nyelv és a beszéd? Úgy, hogy ha kimondunk egy szót, akkor annak a képe jelenik meg az elménkben, és színek, formák és érzések kapcsolódnak hozzá. Például, ha kimondod, hogy: „autó”, a belsődben azonnal egy kép tárul fel, sokszor mozgókép is, és hallod a zúgását, emlékek jönnek fel, amikor autót vezettél vagy autóval utaztál. Vagy vegyünk egy másik példát, ha kimondod, hogy “sült csirke” a látványon kívül már az illatát, és az ízét is érzed. A fordításos módszer teljesen idegen attól, ahogy az elménk működik, és ennek eredménye az, hogy folyamatosan magyarul gondolkozol, és azonnal lelassul a beszéded. Ugyanis itt beiktatsz egy közbülső lépést, ami nem kellene, hogy ott legyen. Tehát egyáltalán nincs szükség közvetítő nyelvre ahhoz, hogy az angol nyelvű kifejezéseket megértsd, és elmélyüljenek az elmédben. Sőt, nemcsak, hogy nincs rá szükség, hanem kifejezetten káros és romboló hatású a használata. A nyelvtanozással és a szótanulással pedig az a probléma, hogy “szétszedik” a nyelvet, miközben az egy organikus egész, amit nem lehet szétdarabolni nyelvtani szabályokra és szavak listájára.
– Hogyan fogadják ezt a diákjaid? El tudják engedni a hagyományos tanulási sémákat?
– Eleinte még nagyrészt ragaszkodnak a jól berögzült mintákhoz, de rövid idő elteltével, a helyes módszerrel, és kitartó munkával még a legkeményvonalasabb, feketeöves, szódolgozatokon szocializálódott, és fordítási feladatokon edzett tanulókat is át lehet fordítani a helyes irányba.

A nyelv nem magolás, hanem élmény – Hekli Éva segít belépni álmaid országába
– Van esetleg olyan történeted, amikor valaki emiatt kapott óriási lendületet, és megtapasztalta, mennyivel természetesebb így a nyelvhasználat?
– Rengeteg ilyen van. Minden tanulóm átéli ezt a felismerést, hogy úgymond “csípőből tud tüzelni” a legváratlanabb helyzetekben, nem fagy le, hanem ösztönösen jönnek a mondatok. Felszabadító élmény tud lenni, hogy nincs a klasszikus tanulás, és mégis egyre folyékonyabb a beszéd.
– Egyre többen keresnek téged, akik külföldön szeretnének új életet kezdeni vagy csak egy időre kiköltözni. Mit javasolsz nekik ehhez?
– Először is fontos tudni, hogy milyen vízummal van lehetőség kiutazni. Munkám során szorosan együtt dolgozom vízumtanácsadókkal és bevándorlási ügynökökkel, komplex segítséget tudunk biztosítani. Így tisztában vagyunk azzal, hogy milyen szintű IELTS nyelvvizsga szükséges az adott vízumhoz, és ezen információk birtokában érdemes nekifogni a felkészülésnek.
– Te hogy látod, mi hajtja most az embereket abba az irányba, hogy akár Ausztráliába, Új Zélandra, Kanadába, az Egyesült Királyságba vagy az USA-ba költözzenek, vagy akár egy európai egyetemre jelentkezzenek?
– Egyrészt a kalandvágy, más kultúrák felfedezése, másrészt a szakmai előrelépés lehetősége, egy magasabb életszínvonal reménye. Sok esetben a klíma, a sok napsütés, az óceán közelsége is igen vonzó. Általában, amikor valaki engem megkeres, már régóta dédelgetett álma, hogy külföldön éljen. A külföldi egyetemen szerzett diploma pedig fantasztikus lehetőségeket nyit meg. Az élvonalbeli tudományos fejlesztések és technológiai startupok, a legjobb vállalatoknál végzett munka felbecsülhetetlen előnyt jelent. Az egyetemen eltöltött évek során pótolhatatlan tapasztalatokat lehet szerezni, és a életed legszínesebb és legizgalmasabb időszaka lehet, sok újdonsággal és érdekes emberekkel találkozhatsz multikulturális közegben. Nem beszélve arról, hogy olyan magas szintű angol nyelvtudásra tehetsz szert, amivel versenyképes leszel a nemzetközi piacon is.
– Az ausztrál Work and Holiday vízum például sokak álma. Miben más erre felkészülni, mint egy hagyományos vizsgára?
– Ehhez IELTS nyelvvizsga 4.5 szintet kell letenni, tehát itt nincs “hagyományos” vagy ettől eltéro vizsga, ugyanúgy IELTS. A Work and Holiday vízum régóta töretlen népszerűségnek örvend, mivel ez kiváló lehetőség arra, hogy megismerj egy országot, úgy, hogy közben meg is keresheted a pénzt az utazásodra. Ehhez a vízumtípushoz igazolnod kell, hogy elérted az angol nyelvi tesztben előírt nyelvtudás szintjét, például az IELTS nyelvvizsgán átlag 4.5 szint a követelmény. Ennél a szintnél a következőképpen alakulnak az elvárások: A múltban megtörtént dolgokról be tudsz számolni, illetve a jövőre vonatkozóan meg tudod fogalmazni terveidet, ambícióidat. Tömören, könnyebb nyelvi kifejezésekkel képes vagy elmondani az elképzeléseidet és célkitűzéseidet. Könnyebb témákat tudsz értelmezni (mint például tanulás, munka, hobbi, nyaralás). Egyszerűbb információcserére képes vagy a saját foglalkozásoddal kapcsolatosan.
– Ha valaki ránéz a Facebook-csoportodra, rögtön látja, hogy rengeteg visszajelzés és sikertörténet gyűlt össze. Van köztük olyan, ami téged is különösen inspirált vagy megerősített abban, hogy jó úton jársz?
– Rengeteg ilyen van. Például az egyik tanulóm, aki gimnazista és épp érettségi előtt állt, elmondta, hogy semmitől sem fél, kizárólag a beszédtől – ugyanis azt nemigen volt lehetősége az iskolai órák folyamán gyakorolni – és úgy érzi, hogy nem fog tudni megszólalni a vizsgán. Ausztrál Work and Holiday vízum 4.5 szintet céloztuk meg, és hatalmas meglepetésére a speaking modul sikerült a legjobban (6.0). Sokan örömmel mesélik, hogy elkezdenek angolul álmodni, és folyamatosan komplett mondatok, szövegek jutnak az eszükbe, ami egyébként annak a jele, hogy átállt az elméjük arra, hogy angolul gondolkodjon.
– Mi az a közös nevező, ami szerinted a legtöbb sikeres diákodra jellemző?
– Erős motiváció, tenni akarás, és kitartás.
– Sokakat foglalkoztat, hogyan érdemes egy ilyen nagy célhoz nekifogni. Ha most valaki bizonytalan, hogy belevágjon-e az IELTS felkészülésbe, mit mondanál neki bátorításképp?
– Ha valaki többet szeretne, mint csupán pár hétig turistáskodni, vagyis ott van benne a vágy, hogy kipróbálja, milyen külföldön élni vagy tanulni, akkor mindenképpen érdemes belevágni, mert ez a vágy nem fog elmúlni. Nagyon sokan mondják nekem azt egyébként, hogy “Már hosszú ideje bennem van az érzés, hogy ezt meg kell lépnem”.
– És egy kicsit visszakanyarodva a közösségi jelenlétedhez: a podcastjaid és az online tartalmaid mennyire tudnak plusz motivációt adni a tanulóknak?
– Igazából nem a motivációt adják, mert az általában már megvan, hanem az információt. Rengetegen mondják azt, hogy “rólam beszélsz, ez vagyok én, mintha ismernél; pontosan ezekkel az elakadásokkal küzdök”.
– Számodra mi a legfontosabb szakmai cél vagy álom, amit a közeljövőben szeretnél megvalósítani?
– Az innováció jegyében – ha tanulóim kérését veszem figyelembe – akkor egy olyan varázstabletta kifejlesztése, amit ha éjjelre beteszel a párnád alá, reggelre folyékonyan tudsz angolul beszélni. 😂

A nyelv nem magolás, hanem élmény – Hekli Éva segít belépni álmaid országába
– Ha egyetlen gondolatot vagy üzenetet küldhetnél azoknak, akik most még csak álmodoznak a külföldi lehetőségekről, mi lenne az?
– Itt az ideje, hogy dönts. Most dől el, hogy ha évek múlva visszanézel, azt mondod magadnak, „Megcsináltam!” vagy azon töprengsz majd, milyen lehetőséget hagytál ki.
– És végezetül a kedvenc játékom, villámkérdések. ami elsőként eszedbe jut: Kávé vagy tea?
– Tea citrommal.
– Tengerpart vagy hegyek?
– Tengerpart, hegyekkel.
– Mi volt az első ország, ahol igazán otthon érezted magad?
– Kanada.
– Melyik könyv inspirált legutóbb?
– Joel Osteen: Képes vagy rá.
– Ha holnap elindulhatnál egy hónapra dolgozni bárhová a világon, hova mennél?
– Digitális nomádként igazából bárhonnan tudok dolgozni a szakmámban, csupán internet és egy laptop szükséges , de a következő célpont Florida.
– Egyetlen szó, ami szerinted a sikeres nyelvtanulás kulcsa?
– Motiváció.
